Ich erwarte nicht, dass du... - Ich will Folgendes sagen:
Просто се опитвам да ти помогна.
Hey, ich versuche nur zu helfen.
Надявам се, че не ми се сърдиш, че се опитвам да ти помогна.
Ich hoffe, dass ich dadurch nicht in ihrem Ansehen sinke.
Аз се опитвам да ти помогна.
Ich möchte dir nur helfen, Blair.
Не се опитвам да ти кажа довиждане.
Ich werd mich nicht von Ihnen verabschieden.
Опитвам да ти обясня, какво се случи.
Ich versuche dir zu erklären, was passiert ist.
Разбираш ли какво се опитвам да ти кажа?
Verstehst du, was ich sagen will? Ja, klar.
Аз само се опитвам да ти покажа правилната посока.
Ich will dich nur in die richtige Richtung lenken.
Аз се опитвам да ти помогна, а ти ме гониш като маниак.
Ich will Ihnen helfen und Sie rennen durch die Gegend wie ein Geisteskranker.
Това се опитвам да ти обясня.
Das versuche ich dir zu erklären.
Само се опитвам да ти кажа истината.
Aber ich versuche nur, dir die Wahrheit zu sagen.
Да, но не когато се опитвам да ти сваля панталона.
Yeah, aber nicht wenn seine Freundin versucht, ihm seine Hose auszuziehen.
Това се опитвам да ти кажа - вече имам партньор.
Nicht, das ist, was ich versuchte, Ihnen zu sagen.
Просто се опитвам да ти кажа, че се чувствах хванат натясно и затова бях заядлив напоследък и ще се радвам ако приемеш този пистолет като извинение.
Statt um den heißen Brei rumzureden, will ich sagen, ich fühlte mich in die Ecke gedrängt und war streitsüchtig in letzter Zeit. Und ich würde mich freuen, wenn du den Revolver als meine Art der Entschuldigung annehmen würdest.
Само се опитвам да ти помогна.
Ich habe nur versucht zu helfen.
Не се опитвам да ти навредя, а да те спася.
Ich versuche nicht, Ihnen weh zu tun. Ich versuche, Sie zu schützen.
Джулс, опитвам да ти кажа, че те обичам.
Jules, ich versuche dir zu sagen, das ich dich liebe.
Оливър, опитвам да ти помогна, а ти се държиш с мен сякаш съм ти враг.
Oliver, ich versuche, dir zu helfen, aber du tust, als wäre ich deine Feindin.
А ти мразиш ли ме, че се опитвам да ти отворя очите?
Hasst du mich, weil ich versuche, dass du deinen Kopf aus deinem Arsch ziehst?
Ти спаси живота ми и аз се опитвам да ти върна жеста.
Du hast mein Leben gerettet, und ich versuche deins zu retten.
Да, Матю, бомба си, това се опитвам да ти кажа.
Ja, Hook! Du bist die Bombe! Das will ich dir doch gerade sagen!
Може това да те накара да разбереш какво се опитвам да ти кажа.
Vielleicht wird dir das helfen zu verstehen, was ich versuche, dir zu sagen.
Харви, това което се опитвам, да ти набия в главата е, че ти си вътре.
Harvey, ich habe versucht, dir klarzumachen, dass du dich eingekauft hast.
Правя го безплатно, защото се опитвам да ти помогна.
Ich mach das kostenfrei, weil ich euch helfen möchte.
Надявем се, разбираш, че се опитвам да ти помогна.
Ich hoffe, Sie verstehen, dass ich versuche, Ihnen zu helfen.
Може да не повярваш, но се опитвам да ти помогна.
Es ist vielleicht schwer zu glauben, aber ich versuche eigentlich dir zu helfen.
Разбери, че се опитвам да ти помогна и не мога да го направя, ако не си честна с мен.
Du verstehst, dass ich versuche zu helfen, aber das kann ich nur, wenn Du ehrlich zu mir bist. Natürlich bin ich ehrlich.
Аби, опитвам да ти кажа, че днес няма да излетим.
Nein. Abby, ich versuche Ihnen zu sagen, dass wir heute nicht starten können.
Отнемам живота ти, а после се опитвам да ти го върна.
Ich habe dir das Leben genommen... und versuche, es dir zurück zu geben.
Опитвам да ти дам време да размислиш, защото да удариш така Конрад е голям риск.
Ich will, dass du dir das nochmal überlegst. Conrad auf die Art auszuschalten, ist riskant.
Това се опитвам да ти обясня, Рийс.
Das versuche ich ja, dir zu erklären.
Отдавна се опитвам да ти кажа.
Ich wollte dir das schon lange sagen.
Но се опитвам да ти кажа, че за мен това не е шега.
Aber glauben Sie mir, das ist kein Spaß für mich.
Опитвам да ти кажа, че те обичам.
Ich versuche dir zu sagen, dass ich dich liebe.
Но се опитвам да ти помогна.
Aber ich versuche, dir zu helfen.
Това е, което аз се опитвам да ти кажа.
Das habe ich versucht, Ihnen zu vermitteln.
Точно това се опитвам да ти обясня.
Das versuche ich doch gerade, zu erklären.
1.9781301021576s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?